105 – Who Wants to Leave Forever?

Now with more Elves — for a limited time only! Book I, Chapter 3 of The Lord of the Rings concludes with a meeting between our hobbit heroes and the company of Gildor Inglorion in the Woody End. We reach back into The Silmarillion for a recap of the Elf kindreds, and turn to one of Tolkien’s letters (guess which one!) for a reminder of their destiny: to fade and leave Middle-earth to Men. We also take a look at This Week in Tolkien History, and our extended discussion about the stars may send you venturing into the attic to find your old telescope.

Listen to the episode here, on YouTube, or in the player below:

Subscribe to the podcast via:

Comments or questions for Barliman’s Bag:

  • Visit us at Facebook or Twitter
  • Comment on this blog post
  • Click the green button at right
  • Email barliman (at) theprancingponypodcast (dot) com

Recommended Reading:

Tolkien, J. R. R. The Fellowship of the Ring: Being the First Part of The Lord of the Rings (Mariner Books, paperback) pp. 77-83, “Three is Company”

Hammond, Wayne G. and Christina Scull. The Lord of the Rings: A Reader’s Companion (Houghton Mifflin Harcourt, hardcover)

Scull, Christina, and Wayne G. Hammond. J.R.R. Tolkien Companion and Guide (Three Volume Box Set) (Houghton Mifflin Harcourt, hardcover)

Garth, John. Tolkien and the Great War: The Threshold of Middle-earth (Mariner Books, hardcover)

Tolkien, J. R. R. (Christopher Tolkien, ed.) The Book of Lost Tales Part One (The History of Middle-earth, Vol. 1) (Del Rey, paperback)

Tolkien, J. R. R. (Christopher Tolkien, ed.) The War of the Jewels (The History of Middle-earth, Vol. 11) (HarperCollins, paperback)

Tolkien, J. R. R., and Donald Swann. The Road Goes Ever On (HarperCollins, hardcover)

Tolkien, J. R. R. The Hobbit (Mariner Books, paperback)

Tolkien, J. R. R. (Christopher Tolkien, ed.) The Silmarillion (Mariner Books, paperback)

Carpenter, Humphrey, ed. The Letters of J.R.R. Tolkien (Mariner Books, paperback)

Flieger, Verlyn. A Question of Time: J. R. R. Tolkien’s Road to Faërie (Kent State University Press, paperback)

Tolkien, J. R. R. (Christopher Tolkien, ed.) The Return of the Shadow (The History of Middle-earth, Vol. 6) (Del Rey, paperback)

Tolkien, J. R. R. Tales from the Perilous Realm (Houghton Mifflin Harcourt, hardcover)

Join the discussion

3 comments
  • Just a minor note to add regarding the Elves’s song (“A Elbereth Gilthoniel”). In Appendix E of the Lord of the Rings, Tolkien translates the words “galadhremmin ennorath” as “tree-woven lands of Middle Earth.” This is the translation of the phrase that I was familiar with, and I thought of it when you were discussing the words of the hymn, although it took me a while to figure out where it appears. The version from The Road Goes Even On that you cited, “tree-tangled middle-lands,” is, I think, a more literal translation, although I feel that the other is more poetic.

    (I did a little work as a translator, years ago – in my case, from Russian to English; while my own work was relatively straightforward, I know that translating from one language to another, even from a fictional language, is not always simple, all the more so where poetry is involved.)

    • Thanks for reminding us of the translation in the Appendix! It’s similar to the translation here, and both are not only more poetic but arguably plainer English. It seems fitting as a sense translation in the hobbits’ own minds.

    • Regarding tree-tangled and tree-woven: in Author of the Century Shippey suggests an influence of Milton’s Comus. The heroine gets lost…

      “In the blind mazes of this tangl’d Wood”
      — Comus line 180

      Shippey draws parallels with Tolkien’s motifs, entrelacement etc. He mentions a “protecting plant”, i.e. a healing herb, not much to look at…

      “But in another Country, as he said
      Bore a bright golden flow’r”
      — Comus lines 631-2

      Athelas and elanor?

      ==========================================
      The line

      “Clear thy eyes and bright thy breath”

      suggests a different parallel. At first draft it was

      “Clear thy eyes and cold thy breath”

      This recalls the Greek goddess Athena. Her conventional epithet was “clear (or bright-) eyed Athena”. She was step-grandmother-in-law of the North Wind, Boreas (who carried off Oreithya, daughter of Erectheus, whom Athena fostered).

      Athena was, in particular, the protector of Orestes in his pursuit by the Furies (in Aeschylus’s play). They track their prey by the smell of human blood…

More from this show

Season 9 Epilogue

342 – Paperback Writer

Sam answers all of Elanor’s questions, as Alan tries to dodge most of Don’s questions. Join The Man of the West and the Obscure Lord of the...

Recent posts

Podcast Episodes
The Prancing Pony Podcast